-
피난처
한자: 避難處[1], 영어: refuge(KJV, NASB, NIV) 요약재앙이나 위험으로부터 피할 수 있는 장소이다. 성경에서는 진정한 피난처이신 하나님과 거짓 피난처가 있다고 말씀하셨다(시 46:1, 사 28:15). 목차1. 두 가지 피난처 1.1. 피난처이신 하나님 1.2. 거짓 피난처 1.두 가지 피난처 1.1. 피난처이신 하나님 다윗은 모든 대적들과 사울 왕으로부터 구원 받은 후에 하나님이 자신의 피난처이심을 노래로 아뢰었다(삼하 22:1~3). 또한 다윗은 시편과 잠언에서 하나님이 피난처이심을 수차례 고백... -
증인
한자: 證人[1], 영어: witness(KJV, NASB, NIV) 요약보고 들은 것을 증거하는 사람이다. 성경에는 거짓 증인도 있다(잠 21:28, 행 1:8, 딤후 2:2, 계 3:14). 목차1. 관련 내용 2. 관련 용어 1.관련 내용 거짓 증인은 패망하려니와 확실한 증인의 말은 힘이 있느니라(잠 21:28). 2.관련 용어 두 증인(계 11:3). 證: 증거 증, 人: 사람 인 ↩ -
위증
영어: a false witness(KJV), a malicious witness(NASB, NIV) 요약거짓으로 증거 하는 것. 목차1. 관련 내용 1.관련 내용 하나님이 모세에게 주신 율법의 내용 중 아무 사람이 악이 있다고 위증을 할 경우에는 재판장 앞에서 판단을 내리고, 위증 곧 거짓으로 무함한 것이 판명되면 그 사람이 꾀한 대로 행하여 악을 제하라고 하심(신 19:16~20). -
허망
한자: 虛妄[1], 영어: false(KJV, NASB, NIV) 요약거짓되고 망령됨, 어이없고 허무함을 뜻한다(출 23:1, 사 41:24). 虛: 빌 허, 妄: 망령될 망 ↩ -
진실
한자: 眞實[1], 영어: faithfulness(KJV, NASB, NIV) 요약참되고 거짓이 없는 것을 말한다. 성경에서는 예수님께서 말씀을 증거하실 때 “진실로 너희에게 이르노니” 라는 말을 자주 하셨다(요 3:5, 11, 요 5:19, 24, 요 8:51, 요 16:23). 眞: 참 진, 實: 열매 실 ↩ -
허탄
한자: 虛誕[1], 영어: vain(KJV), foolishly(NASB), meaningless(NIV) 요약거짓되고 미덥지 아니함. 虛: 빌 허, 榮: 낳을 탄, 속일 탄 ↩ -
푸주
영어: slaughter(KJV, NIV, NASB) 요약가축을 잡아서 파는 곳을 의미한다. 거짓 목자의 미혹하는 말에 따라가는 것을 소가 푸주로 끌려 가는 것과 같다고 하셨다(잠 7:21~22).