-
축
한자: 軸[1], 영어: axletree(KJV), axle(NASB, NIV), 요약수레바퀴의 한가운데에 뚫린 구멍에 끼우는 긴 나무 막대나 쇠막대(출처: 국립국어원 표준국어대사전)(왕상 7:30~33,51). 軸: 굴대 축 ↩ -
장년
한자: 壯年[1], 영어: prime of life 요약사람의 일생 중에서, 한창 기운이 씩씩하여 한창 활동이 활발한 시기 또는 그 시기의 사람을 말한다(출처: 국립국어원 표준국어대사전)(욥 30:2).나이가 많은 사람을 말한다(출처: 국립국어원 표준국어대사전)(호 12:3). 壯: 씩씩할 장, 年: 해 년 ↩ -
자리
영어: seat, place(KJV, NASB, NIV), chair(NASB), customary place(NIV) 요약사람 혹은 물체가 차지한 공간이나 일정한 조직체에서의 직위나 지위를 말한다(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 목차1. 개념(의미) 2. 예언 성취 2.1. 신약 예언 1.개념(의미) 사람 혹은 물체가 차지한 공간이나 일정한 조직체에서의 직위나 지위를 말한다(시 1:1, 마 23:2, 눅 11:43)(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 2.예언 성취 2.1. 신약 예언 에베소 교회 사자에게 회... -
저
영어: pipe(KJV), flute(NASB, NIV) 요약가로로 불게 되어 있는 관악기를 통틀어 이르는 말로, 성경에는 양을 칠 때나 연회에 사용했던 악기이다(고전 14:7, 삼상 10:5, 삿 5:16, 사 5:12)(출처: 국립국어원 표준국어대사전). -
짐
영어: burden(KJV, NASB, NIV) 요약다른 곳으로 옮기기 위하여 챙기거나 꾸려 놓은 물건 또는 맡겨진 임무나 책임, 수고로운 일을 뜻한다(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 목차1. 관련내용 1.관련내용 하나님께서 이스라엘 백성들을 애굽에서 빼내실 때 애굽 사람의 무거운 짐 밑에서 빼어냈다고 하셨다(출 6:6~7). 시편에서는 죄악이 무거운 짐과 같다고 하였다(시 38:4). 구약 율법에서는 안식일에 짐을 지고 예루살렘 문으로 들어오거나 집에서 짐을 내지 말며 아무 일이든지 하지 말라고 하셨다(렘 17:... -
탄원
한자: 歎願[1], 영어: supplication(KJV), petition(NASB, NIV) 요약일의 형편을 하소연하여 도와주기를 바람(렘 37:20). 歎: 탄식하다 탄, 願: 원하다 원 ↩ -
장정
한자: 壯丁[1], 영어: men, young men(KJV, NASB, NIV) 요약나이가 젊고 기운이 좋은 남자를 말한다(출처: 국립국어원 표준어국어대사전). 목차1. 개념(의미) 2. 관련 내용 3. 관련 용어 1.개념(의미) 나이가 젊고 기운이 좋은 남자, 부역이나 군역에 소집된 남자 또는 징병 적령에 이른 남자를 말한다(사 40:30)(출처: 국립국어원 표준어국어대사전). 2.관련 내용 이스라엘 자손이 출애굽하였을 때 장정의 수는 60만 가량이었다(출 12:37, 40~41). 3.관련 용어 장부(사람...