-
사슴
영어: hart(KJV), deer, stag(NASB, NIV) 요약온순하고 숲에 사는 포유류의 동물이다. 모세 율법에서는 소와 양과 염소와 더불어 정한 짐승으로 분류되었다. 또한 성경에서는 하나님을 믿는 성도들을 사슴으로 빗대기도 한다(신 14:4~6, 아 2:17). -
이리
이리(늑대): 사슴, 양 등 다양한 동물들을 잡아먹는 짐승으로 늑대의 동의어이다. 이리(벨라의 아들): 베냐민 자손으로 벨라의 아들이다(대상 7:7). -
수사슴
영어: hart(KJV), deer(NASB, NIV). 요약사슴의 수놈(숫놈)을 뜻한다(왕상 4:23). -
들노루
영어: wild roe(KJV), azelles(NASB), wild gazelle(NIV) 요약주로 산이나 들에 서식하는 사슴과 동물 목차1. 성경 속에 등장하는 들노루의 표현 2. 관련인물 1.성경 속에 등장하는 들노루의 표현 스루야의 세 아들 중 아사헬의 빠른 행동과 움직임을 표현할 때 들노루에 빗대었다. (삼하 2:18) 2.관련인물 스루야 아사헬(스루야의 아들) 요압 -
아얠렛샤할
영어: The Doe of the Morning(KJV, NASB, NIV) 요약새벽의 사슴이라는 뜻으로 시 22편의 표제이다. -
베데르 산
영어: The mountains of Bether(KJV, NASB), Rugged hills(NIV) 요약아가서에서 나의 사랑하는 자를 노루, 어린 사슴에 빗대어 표현할 때 언급된 산이다(아 2:17). -
이리(늑대)
영어: wolf(KJV, NASB, NIV) 요약이리(늑대)는 사슴, 양 등 다양한 동물들을 잡아먹는 짐승으로 늑대의 동의어이다. 목차1. 영적의미 1.영적의미 사단에게 속한 자 곧 하나님의 자녀를 핍박하고, 저주하고, 미혹하고, 죽이는 등 해치는 말과 행동을 하는 자들을 사나운 짐승인 이리로 비유하였다(마 7:15, 마 10:16, 눅 10:3, 요 10:12).