-
백마
한자: 白馬, 영어: white horse(KJV, NASB, NIV) 요약털의 색이 흰 말이다. 목차1. 관련 내용 1.관련 내용 스가랴는 환상 가운데 백마를 보았다(슥 1:8, 슥 6:1~6). 요한은 환상 가운데 백마와 탄 자를 보았다(계 19:11, 14). -
벽돌
한자: 壁[1]돌, 영어: Brick(KJV, NASB, NIV) 요약모래나 진흙, 시멘트 등의 가루를 물과 섞어 일정한 모양으로 만든 건축 재료 중 하나이다. 목차1. 관련성구 1.관련성구 서로 말하되 자, 벽돌을 만들어 견고히 굽자 하고 이에 벽돌로 돌을 대신하며 역청으로 진흙을 대신하고(창 11:3). 고역으로 그들의 생활을 괴롭게 하니 곧 흙 이기기와 벽돌 굽기와 농사의 여러가지 일이라 그 시키는 역사가 다 엄하였더라(출 1:14) 벽돌(벽) ↩ -
부의
한자: 賻儀[1], 영어: Mourner(KJV, NASB, NIV) 요약초상집에 보내는 돈 또는 물건 등을 말한다. 賻: 부의 부, 儀: 거동 의 ↩ -
벌레
영어: worm(KJV, NASB, NIV), maggot(NASB, NIV) 요약곤충류와 기생충 등의 하등 동물을 통칭하는 말이다. 목차1. 관련 내용 1.관련 내용 하나님께서 애굽에서 나온 이스라엘 백성에게 일용할 양식으로 만나를 주셨는데, 더러는 아침까지 두었더니 만나에 벌레가 생기고 냄새가 났다(출 16:20). 성경에는 사람을 벌레에 빗대어 표현한 곳도 있다(욥 25:6, 시 22:6). -
벼룩
영어: Flea(KJV, NASB, NIV) 요약2~4mm의 아주 작은 곤충과를 말하며, 사람이나 동물의 몸에 붙어서 기생한다. 목차1. 관련성구 1.관련성구 이스라엘 왕이 누구를 따라 나왔으며 누구를 쫓나이까 죽은 개나 벼룩을 쫓음이니이다(삼상 24:14). 그런즉 청컨대 여호와 앞에서 먼 이곳에서 이제 나의 피로 땅에 흐르지 말게 하옵소서 이는 산에서 메추라기를 사냥하는 자와 같이 이스라엘 왕이 한 벼룩을 수색하러 나오셨음이니이다(삼상 26:20). -
불법
한자: 不法[1], 영어: sin(KJV, NASB, NIV) 요약죄를 짓는 자마다 불법을 행하는 것이니, 하나님의 법(말씀)을 지키기 않는 것을 말한다(요일 3:4). 목차1. 관련 성구 1.관련 성구 예수님께서 우리를 대신하여 돌아가심은 우리를 모든 불법에서 구속하여 깨끗하게 하시기 위함이셨다(딛 2:14) 하나님의 법을 생각과 마음에 기록한 자는 죄와 불법을 다시 기억하지 아니하리라 하셨다(히 10:16~17). 不: 아닐 (불), 法: 법 (법) ↩ -
변박
한자: 變駁[1], 영어: Contradict(KJV, NASB, NIV) 요약잘잘못을 가리어 반박하다. 목차1. 주요 내용 2. 다른 표현 1.주요 내용 예수님께서 모든 대적이 대항하거나 변박할 수 없는 구재와 지혜를 주리라고 말씀하셨다(눅 21:15). 유대인들이 바울의 말한 것을 변박하고 비방하다(행 13:45). 2.다른 표현 변론 變: 말씀(변), 駁: 논박할(박) ↩