-
풍설
한자: 風說[1], 영어: false report(KJV, NASB, NIV) 요약근거 없이 떠도는 소문을 말한다(출 23:1, 렘 51:46). 風: 바람 풍, 說: 말씀 설 ↩ -
풍채
한자: 風采[1], 영어: appearance(KJV, NASB, NIV) 요약사람의 보이는 겉모습을 말한다. 이사야는 메시아에 대해 마른 땅에서 나온 줄기 같아서 고운 모양도 풍채도 없다고 하였다(사 53:2). 風: 바람 풍, 采: 풍채 채 ↩ -
진토
한자: 塵土[1], 영어: dust(KJV, NASB, NIV) 요약작은 부스러기와 먼지, 흙을 함께 이르는 말이다(시 103:14). 塵: 티끌 진, 土: 흙 토 ↩ -
조상
조상(죽음): 죽음에 대해 슬퍼하며 애도의 뜻을 전하는 것이다(삼하 1:17, 삼하 10:2). 조상(선조): 돌아가신 부모 위로의 어른들(창 15:15)을 말하거나, 또는 어떤 문화의 토대가 된 사람을 뜻하기도 한다(창 48:21). -
화염
한자: 火焰[1] , 영어: flaming(KJV, NASB, NIV) 요약타고 있는 불에서 빛이 발하는 부분을 말한다. 성경에서는 하나님께서 화염 가운데 나타나셔서 말씀하셨다고 여러번 소개하였다(창 3:24, 신 4:12, 시 105:32, 사 66:15). 火: 불 화, 焰: 불꽃 염 ↩ -
화액
한자: 禍厄[1] , 영어: evil(KJV, NASB, NIV) 요약갑자기 일어난 재앙이나 불행한 일을 말한다(사 57:1). 禍: 재앙 화, 厄: 액 액 ↩ -
희년
한자: 禧年[1], 영어: a jubile(KJV), a jubilee(NASB, NIV) 요약이스라엘의 안식의 해, 일곱 안식년을 계수한 후 50년이 되는 해를 말한다(레 25:10~11). 禧: 복 희, 年: 해 년 ↩