-
평원
한자: 平原[1], 영어: plain(KJV), plateau(NASB, NIV) 요약평평한 언덕을 말한다. 平: 평평할 평, 原: 언덕 원 ↩ -
핍근
한자: 逼近[1], 영어: pressed upon(KJV), pressed around(NASB), push forward(NIV) 요약매우 근접하게 다가온 것을 말한다(마 3:10). 逼: 닥칠 핍, 近: 가까울 근 ↩ -
표명
한자: 表明[1], 영어: bewrayeth thee(KJV), give away (NIV, NASB) 요약자신의 생각이나 태도를 확실하게 드러내는 것을 의미한다. 예수님을 세 번 부인하는 베드로에게 사람이 네 말소리가 너를 표명한다고 하였다(마 26:72~75). 表: 겉 표, 明: 밝을 명 ↩ -
포행
한자: 暴行[1], 영어: violence(KJV, NASB, NIV) 요약성격이나 행동이 모질고 사나운 것을 의미한다. 바울이 예수님을 믿기 전에는 훼방자요 핍박자요 포행자였다고 말하였다(딤전 1:13). 暴: 사나울 포, 行: 다닐 행 ↩ -
천년
한자: 千年[1], 영어: thousand years(KJV, NASB, NIV) 요약연수로 1,000년이 되는 해를 말하기도 하며 상징적으로 매우 긴 시간, 오랜 세월을 의미하기도 한다(시 90:4, 전 6:6, 벧후 3:8, 계 20:2~7). 千: 일천 천, 年: 해 년 ↩ -
진토
한자: 塵土[1], 영어: dust(KJV, NASB, NIV) 요약작은 부스러기와 먼지, 흙을 함께 이르는 말이다(시 103:14). 塵: 티끌 진, 土: 흙 토 ↩ -
천막
한자: 天幕[1], 영어: tent, defence(KJV), tent, canopy(NASB, NIV) 요약비바람이나 이슬, 볕 따위를 가리기 위하여 말뚝을 박고 기둥을 세우고 천을 씌워 막처럼 지어 놓은 것 또는 그 천을 말하며(출처: 국립국어원 표준국어대사전), 성경에서는 장막과 같은 의미로 쓰이기도 한다(대하 14:15, 사 4:5~6, 사 40:22, 렘 4:20, 암 9:11). 天: 하늘 천, 幕: 장막 막 ↩