-
합심
한자: 合心[1], 영어: agreement(KJV, NASB, NIV) 요약마음을 하나로 합하는 것을 의미함(삿 20:11, 마 18:19). 合: 합할 합, 心: 마음 심 ↩ -
헌신
한자: 獻身[1], 영어: offer(KJV, NIV), volunteer(NASB) 요약몸과 마음을 바쳐 온 힘을 다하는 것. 목차1. 관련 내용 1.관련 내용 모세가 이르되 각 사람이 그 아들과 그 형제를 쳤으니 오늘날 여호와께 헌신하게 되었느니라 그가 오늘날 너희에게 복을 내리시리라(출 32:29). 이스라엘의 두령이 그를 영솔하였고 백성이 즐거이 헌신하였으니 여호와를 찬송하라([삿 5:2). 내 마음이 이스라엘의 방백을 사모함은 그들이 백성 중에서 즐거이 헌신하였음이라 여호와를 찬송하라(삿 5:9). 주의 권능... -
피리
영어: organ(KJV), flute(NASB, NIV) 요약입으로 불어 소리를 내는 관악기이다. 목차1. 관련 내용 1.관련 내용 예레미야는 나의 마음이 모압을 위하여 피리같이 소리하며, 나의 마음이 길헬레스 사람들을 위하여 피리 같이 소리한다고 하였다(렘 48:36]). 예수님이 오셨을 당시 사람들(세대)을 장터에 앉아서 피리를 불어도 춤추지 않는 사람들과 같다고 하셨다(마 11:16~17, 눅 7:31~32). -
치심
한문: 置心[1], 영어: set one's heart(KJV, NASB, NIV) 요약마음을 두고 쏟는 것을 의미한다(시 62:10). 置: 두다 치, 心: 마음 심 ↩ -
자긍
한자: 自矜[1], 영어: boast(KJV, NASB, NIV), pride, exaltedness(KJV, NIV), arrogance(NASB, NIV), flattery, arrogance, superity(NIV) 요약스스로를 자랑스러워하는 마음으로, 하나님보다 자신의 능력을 믿는 것을 말한다. 목차1. 개념(의미) 2. 관련 내용 3. 관련 용어 1.개념(의미) 스스로를 자랑스러워하는 마음을 말한다. 하나님보다 자신의 능력을 믿는 것을 의미한다. 2.관련 내용 모압은 하나님을 거스려 자긍하여 조롱거리가 ... -
혼미
한자: 昏迷[1], 영어: Slumber(KJV), Stupor(NASB, NIV) 요약뒤섞여서 모르게 된다는 뜻으로 마음이 흐리고 사리에 어두워 마음이 마비된 상태이다(잠 5:23, 롬 11:8). 昏: 어두울 혼, 迷: 미혹할 미 ↩ -
겸손
한자: 謙遜(謙卑), 영어: humility(KJV, NASB, NIV) 요약상대방을 높이고 존중하며 자기를 낮추고 내세우지 않는 마음 자세를 말한다. 목차1. 관련 내용 2. 관련 용어 1.관련 내용 하나님은 사람이 겸손하기를 바라시며(미 6:8), 마음이 겸손한 자와 함께하신다(사 57:15). 하나님은 겸손한 자의 소원을 들으시고(시 10:17), 은혜를 베푸시며(잠 3:34, 약 4:6), 구원하신다(욥 22:29, 시 149:4). 교만한 자에게는 욕이 있고 겸손한 자에게는 지혜가 있다(잠 11:2). 예수님...